团队

依托中国成都公司总部和分布在中英的17个办事处,包括伦敦、北京、上海、广州、深圳,普洛林格团队为我们的客户提供全面的服务。

陈思琪

总经理
伦敦办公室,负责伦敦办公室的日常运营和出版事务的沟通。拥有诺丁汉大学国际传媒专业学士学位和伦敦政治经济学院性别研究硕士学位,她对跨文化交流有深刻而独特的见解。

Amy Hawkins

高级版权经理
伦敦办公室,负责国际版权交易,管理图书的翻译版权。拥有英国温彻斯特大学文学学士学位和伦敦大学学院出版硕士学位,Amy先后在欧美多家国际出版集团任职,负责图书版权交易,图书类型包括成人非文学类书籍、文学书籍、儿童读物、绘本、学术书籍以及礼品书籍等。

王娟

版权经理
王娟女士在上海办公室工作,对接华东地区出版社、期刊、文化公司,负责图书翻译和版权交易。

尚迎

客户经理
杭州办公室客户经理,熟知各语言之间的差异和不同翻译标准和要求。为出版行业客户提供图书翻译和版权代理服务。

邓嘉文

项目经理
成都办公室。嘉文拥有西班牙康普斯顿大学文学硕士学位,目前负责我们的图书翻译项目,最近一年她成功完成了300多本书籍的翻译项目。

欧伟

客户经理
10多年媒体领域工作经验,多年从事拓展国内电视台、出版机构、影视公司等合作渠道、合作模式及合作伙伴关系维护,熟悉国内市场信息;负责电视台影视剧、动漫、和图书等版权内容中外合作。

马思桢

客户经理
天津办公室客户经理,与当地出版社及文化公司的客户联系,协助安排有关书籍的翻译及版权对接,擅长处理社科类、经管类、心理类等领域。

周德昌

客户经理
成都办公室客户经理。负责和西南地区出版社联系,负责图书翻译与版权工作。

李雅琳

客户经理
北京办公室客户经理。曾在中国和意大利接受教育,熟悉不同地区的文化差异,能讲汉语、英语和意大利语。主要负责图书翻译、版权输出及国家出版基金项目咨询。